Sie schneiden Ihre Haare, aber Sie haben ein verblendetes Leben gelebt
Gib auf, nur heute Nacht, Nacht, Nacht
Noses on a rare, little virgin wears the white
Nehmen Sie einige Sommerzeit
That's like never cause I made you use your self control
Könnten wir es schaffen? Haben wir Zeit?
Halten Sie einen Platz für mich, für mich
(” Make it in “というラインは、「挿入する」という性的な表現にも聞こえます), [Verse 1: Frank Ocean]
Frank Ocean - Samples, Covers and Remixes on WhoSampled.
それとも不安にさせちゃった?昨日の夜のことさ, Could we make it in?
Es ist nichts, es ist nichts Ich werde heute Abend der Freund in deinen nassen Träumen sein, Nasen auf einer seltenen, kleinen Jungfrau tragen das WeiÃ, Sie schneiden Ihre Haare, aber Sie haben ein verblendetes Leben gelebt, Ich wünschte, ich wäre dort, wünschte, wir hätten uns auf denselben Rat erwachsen können, Halten Sie einen Platz für mich, für mich, Jetzt und dann vermisst du es, klingt dich weinen, Einige Nächte tanzen Sie mit Tränen in den Augen, Ich kam zu Besuch, weil du mich wie ein UFO sehst, Das ist wie niemals, weil ich dich dazu gebracht habe, deine Selbstbeherrschung zu benutzen, Und du hast mich dazu gebracht, meine Selbstbeherrschung zu verlieren, meine Selbstbeherrschung, Wisst du, du musst gehen, lass dich verlassen, Wisst du, dass du jemanden zusammenkommst. 一度「二人に将来がない」と確信を得て、別れた関係を引き延ばすことは、お互いにとって良いことではありません。, それは二人が再び惹き寄せられてしまった時に、タイトルである「セルフ・コントロール – 自制」を用いて、「会いたい」気持ちを抑えること。そうすることで、二人はお互いに次のステップに進めるんだと。, Poolside convo about your summer last night, ooh yeah. Songtext-ubersetzung.com
, [Bridge] Du spuckst Spiel, oh du hast es
Frank Ocean - Self Control Übersetzung Pool side convo about your summer last night, oh yeah About your summer last night Ain't give you no play, mmm Pool side convo about your summer last night, oh yeah. You're spitting game, oh you got it Keep a place for me. Sometimes you’ll miss it Could I make it shine, on it last night, last night だからこそ、二人には” 決まり “がありました。 It's nothing, it's nothing I’ll be the boyfriend in your wet dreams tonight 俺は居場所が欲しいんだ、自分の居場所がね you know what kinda self control i needa learn? Ich werde heute Abend der Freund in deinen nassen Träumen sein 君は夜中に、涙を浮かべながらダンスしてる, I came to visit, ‘cause you see me like a UFO (誰でもない、誰でもない君さ), 1: Nikes 10: Solo (Reprise), 2: Ivy 11: Pretty Sweet, 3: Pink + White 12: Facebook Story, 4: Be Yourself 13: Close To You, 5: Solo 14: White Ferrari, 6: Skyline To 15: Seigfried, 7: Self Control 16: Godspeed, 8: Good Guy 17: Futura Free, Click HERE to more songs by Frank Ocean Gib dir kein Spiel, mmm Discover all Frank Ocean's music connections, watch videos, listen to music, discuss and download. The Lyrics for Self Control by Frank Ocean have been translated into 13 languages Pool side convo about your summer last night, oh yeah About your summer last night Ain't give you no play, mmm Could I make it shine last night Could I make it shine, on … わかってるんだ、君はここを去った方が良いって, (Nobody else, nobody else) Téléchargement. フランク・オーシャンの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック. Could I make it shine last night (Sonst noch niemand sonst) I'll sleep between y'all, it's nothing. Self Control - Frank Ocean 和訳. I came to visit 'cause you see me like a UFO. D7 Outro G I, I, I Em7 Know you gotta leave, leave, leave Am7 Take down some summer time D7 Give up, just tonight, night, night G I, I, I Em7 Know you got someone comin' Am7 D7 You're spitting game, oh you got it G I, I, I Em7 Know you gotta … Some nights you dance with tears in your eyes. 夏の間だけ一緒に過ごさないか, Give us, just tonight, night, night Self Control — Frank Ocean Artist: Frank Ocean Featured artists: Yung Lean, Austin Feinstein Album: Blonde Released: 2016 Genre: Pop Footage shot… Ain't give you no play, mmm LT → Englisch, Türkisch, Spanisch → Frank Ocean → Self Control → Griechisch Give up, just tonight, night, night Es ist nichts, es ist nichts 一緒にいたかったよ、俺たち二人とも「同じ教え」の元に育っていればよかったのに About your summer last night. You're spitting game, oh you got it, Pool-Seite convo über Ihren Sommer letzte Nacht, oh ja I, I, I 今夜だけで良いから、時間をくれよ, I, I, I know you got someone comin’ Keep a place for me, for me And our time was right Frank Ocean - Self Control (tradução) (Letra e música para ouvir) - Pool side convo, about your summer last night, oh, yeah / About your summer last night / Ain't give you no play, hum / Could I make it shine last night / Could Frank Ocean. Paroles et traduction de la chanson «Self Control» par Frank Ocean. Ich, ich, ich (プリンスの” When You Were Mine “を引用していると言われています。この曲はフランクのお気に入りであり、ライブでカバーしたこともあります), [Verse 2: Frank Ocean] 昨日のことだよ、夏の一夜について, Ain’t give you no play, mm Wisst du, du musst gehen, lass dich verlassen (Intro: Frank Ocean) Pool side convo about your summer last night, oh yeah. あの” 音 “を聞けば、君の目には涙が浮かんでさ, [Outro: Frank Ocean] (相手に新しい恋人ができても、フランクは構わないと), It’s no thing, it’s no thing Vidéos. Wisst du, du musst gehen, lass dich verlassen Tradução da letra da música Self Control de Frank Ocean - Conversa à beira da piscina sobre o seu verão ontem à noite, ah é / Sobre o seu verão ontem à noite / Sem te dar chances, hmm / Eu poderia fazer brilhar noite 昨夜プールサイドでした会話 君の夏について. Keep a place for me, for me. Ich, ich, ich プールサイドで君と昨日の夜について話してる、エイ, About your summer last night However, feelings still exist between the two of them. Nehmen Sie einige Sommerzeit That's like never, 'cause I made you use your self-control And you made me lose my self-control, my self-control [Chorus: Austin Feinstein & Yung Lean] Keep a place for me, for me So the title of this track is based on their mutual ideology of “self control”. Ich schlafe zwischen dir, es ist nichts [Frank Ocean] Now and then you miss it, sounds make you cry Some nights you dance with tears in your eyes I came to visit, 'cause you see me like a UFO That's like never, 'cause I made you use your self-control … Powered by WordPress. [Verse 2: Frank Ocean] Now and then you miss it, sounds make you cry Some nights you dance with tears in your eyes I came to visit 'cause you see me like a UFO That's like never, 'cause I made you use your self control ⇑. Cifra: Principal (violão e guitarra) Tom: Ab. That's like never cause I made you use your self control. [Intro] Pool side convo about your summer last night, oh yeah About your summer last night Ain't give you no play, mmm Bbm Could I make it shine last night Could I make it shine, on it last night, last night Eb Could we make it in? You cut your hair but you used to live a blinded life I, I, I Songtext-ubersetzung.com Keep a place for me. Poolside convo about your summer last night, ooh yeah I came to visit cause you see me like a UFO. (フランクはバイ・セクシャルです。また” wet dreamz “とは” エロい夢 “のこと。性的な表現です), Noses on a rail, little virgin wears the white 前半の「鼻を” ライン “に乗せる」というのは、コカインを机の上にライン状に並べることから。 And you made me lose my self control, my self control Know you gotta leave, leave, leave Ain’t give you no play, mm. どうってことないさ、大丈夫だよ, Keep a place for me, for me 俺は居場所が欲しいんだ、自分の居場所がね, It’s no thing, it’s no thing わかってるよ、君の恋人がこれから来るって, You’re spittin’ game, know you got it Self Control Chords by Frank Ocean. I, I, I 昨日は君を気持ち良くさせることができたかな?, Could I make you shy on the last night, last night? Frank Ocean - Self Control (traducción letra en español) - Pool side convo, about your summer last night, oh, yeah / About your summer last night / Ain't give … Pool side convo about your summer last night, oh yeah Take down some summer time Es ist nichts, es ist nichts お前ら二人が寝てる間でも、どうってことないさ Könnten wir es schaffen? It's nothing, it's nothing The lyrics of Frank Ocean’s “Self Control” see him addressing an ex. Einige Nächte tanzen Sie mit Tränen in den Augen Keep a place for me, for me Lyrics to 'Self Control' by Frank Ocean: Pool side convo about your summer last night, oh yeah About your summer last night Ain't give you no play, mmm Could I make it shine last night Could I make it shine, on it last night, last night 経験の浅い、フランクの相手の男性がコカインを吸引している姿が浮かびます), You cut your hair but you used to live a blonded life お前ら二人が寝てる間でも、どうってことないさ, Keep a place for me, for me そうやって二人の時間が上手く行けばよかったのにさ, [Chorus: Austin Feinstein] not buying plants every time i go out :^)thanks for watching as always!! そんなことないんだよ、だって俺が君に「セルフ・コントロール」を教えたんだから Gib auf, nur heute Nacht, Nacht, Nacht 時々、君も恋しくなるだろ, And the sound will make you cry I, I, I Wisst du, du musst gehen, lass dich verlassen Jetzt und dann vermisst du es, klingt dich weinen Solo (solo), solo (solo) S-solo (solo), s-solo, (solo) [Chorus] It's hell on Earth and the city's on fire. Keep a place for me, for me Gib auf, nur heute Nacht, Nacht, Nacht That’s like never, ‘cause I made you use your self-control そんなことないんだよ、だって俺が君に「セルフ・コントロール」を教えたんだから (” セルフ・コントロール “とは、二人の関係・距離を近づけることを「自制」することです。 (” セルフ・コントロール “とは、二人の関係・距離を近づけることを「自制」することです。すでに別れた彼らが、再び会うことが良いことに繋がるとは考えにくいわけです), And you made me lose my self-control, my self-control 居場所をくれよ、居場所が欲しいんだ, I’ll sleep between y’all, it’s no thing And you made me lose my self control, my self control. Self Control by Frank Ocean song meaning, lyric interpretation, video and chart position Frank Ocean attempts to woo somebody who has caught his eye here. Du spuckst Spiel, oh du hast es. Paroles + Traduction. I, I, I Commentaires. Halten Sie einen Platz für mich, für mich Frank Ocean - Self Control Lyrics. Könnte ich es glänzen, auf der letzten Nacht letzte Nacht 昨夜 君の夏について. 君は髪の毛を切った、でもまだ” blonded “な生活から抜け出せない I'll sleep between y'all, it's nothing Keep a place for me, for me (” Blonded “は髪の色である” ブロンド “とも取れますが、” Blinded – 無知・軽率 “という単語にも聞こえます。 Haben wir Zeit? でも君は俺の「セルフ・コントロール」を失わせるんだ And you made me lose my self control, my self control. Die deutsche Übersetzung von Self Control und andere Frank Ocean Lyrics und Videos findest du kostenlos auf Songtexte.com. Year : 2016 Inhale, in hell there's heaven. Ãber deinen Sommer letzte Nacht 君をもて遊んでるわけじゃないよ, Could I make you shive last night? 君の元に行ってしまった、だって君は俺のことを、まるでUFOみたいに見るから Do we have time? Und unsere Zeit war richtig Wisst du, dass du jemanden zusammenkommst Traducción de la letra de Self Control de Frank Ocean al español. [Intro: Frank Ocean] Pool side convo about your summer last night, oh yeah About your summer last night Ain't give you no play, mm Could (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); (彼はフランクの気持ちや、心の内側がわからなくなっていたんですね。だからこそ、得体のしれない” UFO “のように見ていたと), That’s like never, ‘cause I made you use your self-control Ich schlafe zwischen dir, es ist nichts Album : Blonde I, I, I Indeed this individual has already moved on to a new lover. Keep a place for me, for me (” 君 “の魅力は、フランク自身のセルフ・コントロールを失わせてしまうと。フランクは” 君 “に会いに行ってしまっています), [Chorus: Austin Feinstein & Yung Lean] どうってことないよ、大丈夫だから,Es ist nichts, es ist nichts Ich werde heute Abend der Freund in deinen nassen Träumen sein, Nasen auf einer seltenen, kleinen Jungfrau tragen das WeiÃ, Sie schneiden Ihre Haare, aber Sie haben ein verblendetes Leben gelebt, Ich wünschte, ich wäre dort, wünschte, wir hätten uns auf denselben Rat erwachsen können, Halten Sie einen Platz für mich, für mich, Jetzt und dann vermisst du es, klingt dich weinen, Einige Nächte tanzen Sie mit Tränen in den Augen, Ich kam zu Besuch, weil du mich wie ein UFO sehst, Das ist wie niemals, weil ich dich dazu gebracht habe, deine Selbstbeherrschung zu benutzen, Und du hast mich dazu gebracht, meine Selbstbeherrschung zu verlieren, meine Selbstbeherrschung, Wisst du, du musst gehen, lass dich verlassen, Wisst du, dass du jemanden zusammenkommst. 一度「二人に将来がない」と確信を得て、別れた関係を引き延ばすことは、お互いにとって良いことではありません。, それは二人が再び惹き寄せられてしまった時に、タイトルである「セルフ・コントロール – 自制」を用いて、「会いたい」気持ちを抑えること。そうすることで、二人はお互いに次のステップに進めるんだと。, Poolside convo about your summer last night, ooh yeah. Songtext-ubersetzung.com
Wisst du, dass du jemanden zusammenkommst There's a bull and a matador dueling in the sky. それは二人が再び惹き寄せられてしまった時に、タイトルである「セルフ・コントロール – 自制」を用いて、「会いたい」気持ちを抑えること。そうすることで、二人はお互いに次のステップに進めるんだと。しかし、フランクの心の中には、” 自制 “できる以上の、思いが募っていました。, [Intro: Frank Ocean] I'll sleep between y'all, it's nothing Take down some summer time Das ist wie niemals, weil ich dich dazu gebracht habe, deine Selbstbeherrschung zu benutzen Ich, ich, ich Now and then you miss it, sounds make you cry Made by Arthur Freitas. Know you gotta leave, leave, leave (Nobody else, nobody else) (生まれた後に芽生えたアイデンティティ・知識によって、二人の考えはすれ違ってしまいます。 Know you got someone comin' [Verse 1] Gmaj7 Em7 I'll be the boyfriend in your wet dreams tonight Am7 Noses on a rail, little virgin wears the white D7 You cut your hair but you used to live a blonded life Gmaj7 Em7 Wish I was there, wish we had grown up on (” 白 “というのは純白・潔癖というイメージがあると同時に、” コカイン “を彷彿とさせる色です。 Now and then you miss it, sounds make you cry Learn to play guitar by chord / tabs using chord diagrams, transpose the key, watch video lessons and much more. Wisst du, dass du jemanden zusammenkommst Ich, ich, ich Wish I was there, wish we had grown up on the same advice Ich, ich, ich About your summer last night. JAKARTA, KOMPAS.com - Lagu yang berjudul "Self Control" ini diciptakan dan dipopulerkan oleh Frank Ocean. I came to visit cause you see me like a UFO Halten Sie einen Platz für mich, für mich Produced by : Malay, Jon Brion & Frank Ocean, Frank Ocean (フランク・オーシャン) の2016年リリース『Blonde』から7曲目” Self Control “を紹介します。, 「この曲 ( Self Control )はある人との、実際の関係を語った曲なんだ。その人とは正式に付き合ってた。別れたのは、どちらのせいってワケでもなかった。ただ二人の波長がほんの少し合わなくてさ」, 一度「二人に将来がない」と確信を得て、別れた関係を引き延ばすことは、お互いにとって良いことではありません。 今夜、俺は君の夢の中で” ボーイフレンド “になるのさ 時々、君も恋しくなるだろ、” 音 “を聞けば涙がこぼれたりしてさ この” 無知 “というワードは、前作『Channel Orange』でもテーマになっていたので、こちらを意味している方が可能性としては高いでしょう), Wish I was there, wish we’d grown up on the same advice